因新冠死亡的尸體被扔進(jìn)大海,會(huì )通過(guò)海洋生物
新冠狀疫情是傳染病,而且這個(gè)傳染病很強,作為人類(lèi)為了守護我們的家園,在處理因新冠狀肺炎死亡的尸體的時(shí)候,人類(lèi)都是格外的小心的。
大部分國家處理這些尸體的時(shí)候,都是采取火化的方式,這樣也就把尸體上的病毒,一起給燒死了。
這也是最為安全的方式,一般因傳染病而死的人,都是采取這種方式處理。
意大利我們都知道,疫情很?chē)乐厮劳雎屎芨撸幢闶侨绱耍麄円彩沁x擇了先是在教堂里超度,然后在進(jìn)行火化。
這是對逝者的一種尊重,也是為了更好的抑制疫情!
還有美國,他們也是選擇火化,在火葬場(chǎng)超負荷的情況下,他們選擇把大量的尸體,埋葬到了紐約的無(wú)人小島上。
這樣對任何人都是沒(méi)有影響的。
所以,這一次疫情是不能有半點(diǎn)馬虎的,尤其是在處理尸體上。
至于說(shuō)尸體被扔進(jìn)大海,能不能通過(guò)其它海洋生物鏈,傳染給人類(lèi),這個(gè)目前還沒(méi)有發(fā)生這樣的事情,所以是不好說(shuō)的。
當然了人類(lèi)也不可能把尸體丟掉大海里,這樣最終害的還是人類(lèi)自己。
至于說(shuō)鳥(niǎo)類(lèi)會(huì )不會(huì )吃了腐尸,然后被感染。
目前也是沒(méi)有先例的,畢竟因新冠狀肺炎而死亡的人,都是不會(huì )拋尸荒野的。說(shuō)白了鳥(niǎo)兒就沒(méi)有機會(huì ),會(huì )吃腐尸。
還有就是這個(gè)疫情是在人和人之間傳播的,至于海洋生物和鳥(niǎo)兒能不能傳播病毒,是充滿(mǎn)著(zhù)不確定性的。
之前,香港好像發(fā)現人傳染給狗和貓的病例了。總之,這一次疫情十分的狡猾,充滿(mǎn)著(zhù)各種不確定性,在應對疫情的時(shí)候,我們是不能小覷的。只要疫情不結束,我們就不能放松警惕。
Hash:a27731bc39575ce82097b4201b0250f9feb24fad
聲明:此文由 區塊大康 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀(guān)點(diǎn),文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com